Относительные местоимения в английском языке и наречия, предложения в таблице
Виды относительных местоимений
Существует несколько местоимений, образующих данный разряд, которые отличаются по своему значению. В таблице показаны основные случаи употрeбления этих частей речи.
Местоимения | Перевод | Примеры |
who | кто, который (по отношению к человеку) | We still don’t know who has broken the vase. – Мы все еще не знаем, кто разбил вазу. |
whom | кому, которому (по отнош. к человеку) | This is the girl whom we saw in the circus last night. – Вот та дeвoчка, которую мы видели в цирке прошлым вечером. |
whose | чей (по отнош. к человеку) | Our teacher was a person whose example inspired us all. – Наш учитель был человеком, чей пример нас всех вдохновлял. |
what | что, который (по отнош. к неодуш. предметам, понятиям) | I didn’t know what I was going to tell at the meeting. – Я не знал, что рассказать на собрании. |
which | который, какой, что, кто (неодуш. предметы и животные) | I have found the monkey which stole my tasty cake in the morning. – Я нашел обезьянку, которая украла мое пирожное утром. |
that | который (по отношению к одуш. и неодуш. существительным) |
There are some problems that I cannot solve myself. – Есть несколько проблем, которые я не могу решить сам. Mark is the man that gave me a lift yesterday. – Марк – тот мужчина, который подвез меня вчера. |
Относительное местоимение which может относиться как к одному члeну главного предложения, так и ко всему высказыванию: The audience broke out into applause, which was very inspiring. – Зрители разразились аплодисментами, что очень вдохновляло.
В роли относительного местоимения иногда употрeбляют наречие why, если в главном предложении стоит слово reason (причина):
That is the reason why I have come to you. – Вот причина, по которой я пришел к тебе.
Особенности употрeбления местоимения That
Данное местоимение свободно используется вместо which и whom, но существуют предложения, когда that является единственным допустимым вариантом.
После сущ., перед которыми стоит прилагательное в превосходной степени:
It’s the worst book that I have ever read. – Это самая плохая книга, из тех, что я читала.
После порядковых числительных:
It’s the fifth postcard that I have received from France. – Это пятая открытка, которую я получила из Франции.
Со словами all, only, any:
My grandfather told me all the stories thet he knew. – Мой дедушка рассказал мне все истории, которые знал.
He was the only person that I could trust. – Он был единственным человеком, которому я мог доверять.
You can buy any dress that you like. – Ты можешь купить любое платье, которое тебе нравится.
That не употрeбляется в придаточных описательных предложениях: My friend, whom I helped yesterday, is happy with his mark at school. – Мой друг, которому я вчера помог, теперь счастлив отметке, полученной в школе.
Отсутствие относительных местоимений
В разговорной речи эти слова часто упускаются, особенно, если они употрeблены в описательных предложениях:
That is the book which I told you about.= That is the book I told you about. – Вот та книга, о которой я тебе рассказывал.
Относительные местоимения, выполняющие роль подлежащего, нельзя опускать:
The pupils who are sitting in the class come from a local village. – Дети, которые сидят в классе, из местной деревни.
Что мы узнали?
Относительные местоимения и наречия в английском языке выполняют роль союзов. Одновременно эти части речи являются полноценными члeнами придаточных предложений.
Еще:
-1 ::